Celebrating 20 Years of Salud Para Niños with Dr. Diego Chaves-Gnecco

Released: 8/9/2022

In this episode of That’s Pediatrics, our experts talk with Diego Chaves-Gnecco, MD, MPH, founder and program director of Salud Para Niños (Health for the Children), the Spanish language clinic at UPMC Children’s Hospital of Pittsburgh.

Specifically, our experts discuss:

  • The creation of the Salud Para Niños program at UPMC Children’s and its continual growth over the past 20 year (1:27)
  • Bringing visibility and giving a voice to the Latino community in Pittsburgh (3:04)
  • The different types of volunteers who support the program and the continuity clinic for residents (5:20)
  • If Spanish language skills are needed to volunteer (6:50)
  • The role of pediatricians as the voice for children and communities who cannot speak for themselves (7:54)
  • What can be done in terms of advocacy to support underserved and underinsured or uninsured populations in Pennsylvania (8:37)
  • Spanish phone line resources available at UPMC Children’s and the need for more bilingual physicians, medical assistants, and patient representatives who can answer the phones (10:50)
  • Recommendations for providers who would like to increase their language skills (12:28)
  • The vision for the growth of Salud Para Niños in the next few decades (14:10)

Salud Para Niños at UPMC Children’s Hospital

Salud Para Niños (Health for the Children) was created in 2002 at UPMC Children’s Hospital as the first pediatric bilingual clinic in southwestern Pennsylvania. Salud Para Niños offers culturally and linguistically competent primary care and immunizations for children and families as well as activities oriented toward prevention and empowering community members about their own health. Some of the activities and services offered include a Spanish phone line, a bilingual literacy program, injury prevention programs, Hispanic car seat checks, and participation in fairs and events related to health promotion and prevention. For more information, please call 412-692-6000 Option 8 (during business hours).

Meet Our Guest

Dr. Chaves-GneccoDiego Chaves-Gnecco, MD, MPH, FAAP, is program director and founder of Salud Para Niños at UPMC Children's Hospital of Pittsburgh. He is also an associate professor of Pediatrics at the University of Pittsburgh School of Medicine. Dr. Chaves-Gnecco obtained his medical degree from the Pontificia Universidad Javeriana where he held a position as Instructor of Physiology and Pharmacology at the School of Medicine. He completed his residency in Pediatrics at Hospital Universitario San Ignacio, Clínicas Infantiles Cafam and Colsubsidio. Dr. Chaves-Gnecco's clinical and academic interest include the diagnosis and treatment of children with autism and Attention Deficit Hyperactivity Disorder (ADHD), providing care to families and children with disabilities, providing care to children from minority and underserved populations and addressing barriers to health care access.

Meet Our Hosts

Allison WilliamsAllison “Alli” Williams, MD, is a pediatric hospitalist and is certified by the American Board of Pediatrics. She is a member of the Paul C. Gaffney Division of Pediatric Hospitalist Medicine, medical-surgical co-management team director, and assistant professor at the University of Pittsburgh School of Medicine. Dr. Williams received her medical degree from Herbert Wertheim College of Medicine at Florida International University in Miami, Florida, and completed her residency at UPMC Children’s Hospital of Pittsburgh. Her clinical interests include non-RSV bronchiolitis, febrile neonates, and the enhanced of patient care through medical-surgical co-management.

Sameer AgnihotriSameer Agnihotri, PhD, is director of the Brain Tumor Biology and Therapy Lab and an assistant professor at the University of Pittsburgh School of Medicine. Dr. Agnihotri earned his bachelor’s degree in biology, specializing in genetics, followed by his doctorate degree in medical biophysics, both at the University of Toronto. While there, he used genetic screens to identify novel drivers of glioblastoma, an incurable brain tumor. He subsequently completed his post-doctoral fellowship at the Arthur and Sonia Labatt Brain Tumor Research Centre at the Hospital for Sick Children, in Toronto, and the Princess Margaret Cancer Centre, Division of Neuro-oncology Research, also in Toronto. Dr. Agnihotri’s lab studies pediatric and adult high-grade gliomas.


You can subscribe to That’s Pediatrics on Apple Podcasts, Google Podcasts, Spotify, and YouTube. If you enjoyed this episode, make sure to listen to others here and rate and review!

Transcript (English)

Voiceover: This podcast is for informational and educational purposes only. It is not medical care or advice. Clinicians should rely on their own medical judgements when advising their patients. Patients in need of medical care should consult their personal care provider. Welcome to "That's Pediatrics", where we sit down with physicians, scientists, and experts to discuss the latest discoveries and innovations in pediatric healthcare.

Dr. Allison Williams: Hi, I'm Alli Williams. I'm one of the pediatric hospitalists here at UPMC Children's Hospital of Pittsburgh.

Dr. Sameer Agnihotri: Hi, I'm Sameer Agnihotri. I'm a researcher at Children's Hospital.

Dr. Williams: And we are today, joined by Dr. Diego Chaves-Gnecco, who is the Director and Founder of the Salud Para Niños... Sorry, I always say that wrong for some reason but thank you so much for being here.

Dr. Diego Chaves-Gnecco: Thank you so much for having me.

Dr. Williams: We hear that there's an exciting celebration coming up for your clinic?

Dr. Chaves-Gnecco: Yes, we're celebrating our benchmark this year. It is the 20th anniversary since the creation of Salud Para Niños, 20 years since we created Health for the Children. Salud Para Niños actually is an acronym, SALUD stands for students, residents, faculty, and Latinos united against health disparities. So one of our main goals is to address health disparities. So Health for the Children, 20 years at Children's Hospital of Pittsburgh.

Dr. Agnihotri: That's fantastic. Can you tell us a bit more about the history, the journey, and the development of this amazing program?

Dr. Chaves-Gnecco: Yes, so I'm originally from Colombia, and I came to Pittsburgh, believe it or not, 24 years ago, just for one year. I was a pediatrician in Colombia and I came to a fellowship and opportunities started to show up. I was offered to stay for my MPH. I was offered to finish up some research that I was doing in the fellowship and after those decisions came up, the next logical step was to do my residency again in pediatrics.

So I applied for the match. I was fortunate enough to match in one of the best hospitals in the country, Children's Hospital of Pittsburgh. And once I match, the residency program has to up-to-date, a program that is called CORE, Community Oriented Residency Education and this program is focused in training our future generations of pediatricians in providing health for minority and underserved populations.

So the director of the residency program at that time was Dr. Dena Hofkosh. She approached all the applicants, all the residents who had been accepted for the residency program and were interested in CORE, and she actually told us, "You know, we have good news. "There is four of you guys who are interested, "but we only have two spots for clinic rotations. "So we can be creative or we can just choose two of you." And the four of us we say, "Well, let's be creative."

So Dr. Hofkosh, who has been amazing throughout the last 20 years, supportive mentor, she actually came to me and offered me if I wanted to do my continuity clinic to what is called Child Advocacy Center. So it was for foster care kids. And I said, I would love to work for kids who are in foster care. I think there is a lot that we can be done about that, but you ask us to be creative.

And as part of being creative, by then I had been in Pittsburgh for four years, and I had realized that the Latino community was an invisible community. So even up to this day, this is one of the things that still break my heart, 20 years later, you go on the streets and you ask, "Are there Latinos in Pittsburgh?" And you hear, "There are no Latinos in Pittsburgh."

And the truth is that there are, we are 45,000 Latinos in southwestern Pennsylvania, in the Seven-County Area, and as a community, we need services.

So back in 2002, I proposed to a residency program, and I proposed to the hospital to create Salud Para Niños. The initial idea of the program was to have my continuity clinic as a clinic, not exclusive but as a clinic that could serve Latino patients. So we started slowly, it was one, two, three patients here and there on a weekly basis, it was on Tuesday afternoon but after the first year that it run as a pilot project, it was clear that the need was there.

So the program quickly grew up and expanded. So then we start going to the Birmingham clinic where we offer now with the Care Mobile, free clinic for uninsured patients and over the last 20 years, the program has continued growing. So now we have three weekly clinics in Oakland for children who have insurance, we see patients on Tuesday afternoons, Thursday mornings, and Friday mornings.

And then coincidentally, right before the pandemic happened, we expanded our free clinics because the need was so big. And we were able to demonstrate through another pilot project that we needed to have more clinics for uninsured patients. So now we're offering weekly clinic on Tuesday mornings for uninsured patients. We bring the Care Mobile from Children's Hospital of Pittsburgh to Beechview, we partner with a local NGO, Casa San Jose and we're seeing many kids who don't have health insurance.

Despite the pandemic, 2020 was a record year where we saw, and with probably the most visits from insured patients, 2021 already surpassed 2020 and in 2022, we are on target to surpass the numbers of patients that we saw in 2021 so it's been a very successful program. I'm very pleased to share this with everybody and we try to focus on a comprehensive care.

So it's more than seeing the sick kids. Of course, it's providing Well-Child care visits, but it's making a difference in the community. So putting a lot of emphasis in injury prevention and in many of the things that we do as pediatricians, advocate for those who cannot speak for themselves.

Dr. Agnihotri: Okay.

Dr. Williams: It's a huge growth of the patient population that you're seeing as well are there still residents involved or what type of providers do you have through the clinic?

Dr. Chaves-Gnecco: Yes, so you know, our program has been supported throughout the years with volunteer opportunities and we are very grateful to all the volunteers for that over the last 20 years, that help us at many levels.

We have had high school students. We have had college students and we have physicians at many levels as well from internship, residency, fellows, and then faculty, but with the expansion of the clinic for uninsured patients, the one thing that we're offering in partnership with the residency program is a continuity clinic for residents who are interested in doing their continuity clinic with us.

So we have now three residents, and then the feedback that we have received for them is that they're very pleased and very happy with the experience and they come with us on Tuesday mornings, every Tuesday's a different resident, but we have three constant residents who have done it so far and the feedback that we have received from them is amazing and I'm pleased to share that one of the three residents actually, was selected as a chief resident for our program and one of the things that she said in the interview, I hope I'm not breaking any rules by sharing this with everybody but one of the things that she said in the interview is that she was so happy with her continuity clinic with us, that she wanted to continue with this program and she wanted to make sure that it was available for all future generations of residents.

And I'm pleased to that because we have many missions, we have the mission to make a difference in the community, to provide the health for our patients but also one of our missions is to train the next generation who are gonna be providing for Latino childrens, not only in Pittsburgh, but around the country and around the world.

Dr. Williams: Do you have to be bilingual as a provider to help serve the clinic?

Dr. Chaves-Gnecco: So we prefer if people speak another language and if they're fluent, however, I will tell you, one of our residents come and she's trying to increase her skills and she use the interpretation service, and that's completely fine.

And then the other thing is that we're seeing patients who come from many countries. So obviously, Spanish is the main language that we use. But for example, we have a lot of families that are coming from Brazil. So I don't speak Portuguese, I joke that I speak Portunol but obviously, we need to provide the best care. So we use the interpretation systems whenever is needed.

And the truth is that while our program was focused on the Latino community over the last 20 years, that we have seen so many families who come all around the world who don't have health insurance in the Pittsburgh area. So we have seen families from Denmark, from South Korea, from Japan, from Indonesia, which I don't know how they hear about us, but they hear that we provide excellent care, free care and they come when they need it and we're pleased to do it for them.

Dr. Agnihotri: Right, so to elaborate on that, Dr. Diego how can we help or how can your listeners today help increase awareness? And do you encounter problems in terms of resources or funding, things like that are there?

- Yes, so I really appreciate that question. So the first thing is I want everybody to know that there are Latinos here in Pittsburgh. We cannot do anything for somebody that we don't know that they exist and as I mentioned before, we as pediatricians, always have been known to be the voice for those who cannot talk.

So as pediatricians, we speak for children, they cannot talk by their self, they don't vote, they don't have always a seat on the table. And the same thing happened with the Latino community, many of the Latino members of the community, they don't speak English, therefore they don't have a voice. They cannot vote, so we want to be a voice for them. We wanna be here, we wanna know that we exist here and that we have our representation.

So as I mentioned before, there is 45,000 Latinos in Southwestern, Pennsylvania, 15,000 of them are children under the age of 18. So that's the first step.

Things that we can do in terms of advocacy and this is not only specific about Latinos, but in Pennsylvania, in Pennsylvania, there are 24,000 children who don't have health insurance, and they won't qualify for any of the options of insurance. They won't qualify for Medicaid. They don't qualify for CHIP.

There is an organization that is called Children's First, and they're advocating in Harrisburg and UPMC actually, is a sponsor of this to make sure that the laws are changed. So all children have healthcare in Pennsylvania that we truly have universal healthcare in Pennsylvania.

Right now, as I mentioned before, there are 24,000 children who will never have their health insurance in Pennsylvania and these are not only Latinos. So that's the first thing. Can we advocate to the authorities to Harrisburg to make that change in the legislation?

And let me tell you, this is nothing that is so new or so different that other states are doing, the states like Illinois, New York, California, Massachusetts, they truly have universal healthcare and they have universal healthcare for all their children in those states and actually, sad because we have children who come for example, from Massachusetts, who had been receiving amazing care from their local children hospitals and they come here and unfortunately, their care that they have is very limited.

I just had a patient with a cochlear implant who got the cochlear implant in Massachusetts. They didn't have any alternative for health insurance there, the hospital provider for them here, unfortunately, we cannot even do the controls of those cochlear implants. I had a kid as well from Massachusetts with a congenital heart disease. They had the surgery in Boston. They bought everything through their insurance programs here what we can do for those kids is very limited. The free care that we provide with the Well-Child care visit day immunizations but we have limitations when it comes to see a specialist so we are working with many here at Children's Hospital of Pittsburgh to see how can we provide so a specialty care for the children.

I have been in contact with car pediatric cardiology, with pediatric endocrinology, with pediatric ophthalmology and I have to say they have been very supportive, but we're looking forward to be able to grow this and to provide this and again, the solution will be to have true universal health insurance for our children in Pennsylvania, not only in Pittsburgh, in Pennsylvania.

Our problem since the beginning for the last 20 years have been a problem that has been run without a specific budget. So we run on volunteer basis. So the work of the volunteers, the work of the residents is very important for us, but we also need some other support. Right now, we only, for example, have one person who is helping to answer our Spanish line.

By the way, our Spanish line was the first line in Pittsburgh to answer to give an option for other languages. So when people call the primary care center, the 412-692-6000 number, there is an option in Spanish, option eight and we were the first ones to have that.

The hospital now is doing an amazing job that when you call the main number of the hospital, you have different options in the menu to choose different language if you don't speak English and that's great and we should replicate that in many other clinics, in all the children community pediatric clinics in our clinic, in the primary care center, but we need more bilingual staff. We need staff who speak different language.

If we don't have the other staff, we rely on interpretation systems, which is okay, but ideally we wanna have a staff who are bilingual. So right now I'm gonna make a pledge here and I'm gonna do an advertisement, I hope don't get charged, but we are hiring. We are looking for patient representatives who help us with answering the phones. They don't have to be bilingual, but if they're bilingual, it's a benefit and we're also trying to hire nursing staff, medical assistants, and nurses who can help us with caring for our patients.

Dr. Williams: I've noticed as a hospitalist here, that there is a huge difference when you speak the language versus use the interpretation system and so I understand the importance of having that bilingual face and aspect of your clinic. As someone who studied in Miami, “Hablo un poquito español.”

So my Spanish is not as great as I would like it to be. Do you have recommendation for providers who would like to increase their medical Spanish dictionary so that they can potentially help with this clinic in the future?

Dr. Chaves-Gnecco: Thank you, Alli, for that question, actually, your Spanish is lovely.

I think we need to encourage the more language that we speak the better, in this country, the main language is English and we all have to speak English, but I joke this is as good as it get after 50 years. So it's not easy, it's not overnight and we need to make sure that our families who don't speak English, learn how to speak English, but we as a country and as Americans, we need to be looking into speaking other languages.

The world is bilingual, trilingual, multilingual. So if people want to learn another language, I encourage them to do it. I would love to speak more than two languages, I speak English and Spanish, but if I can speak Portuguese, or if I can speak French, it will be ideal for me.

In terms of Spanish, the more exposure that you get, the better so volunteering in our clinic is an opportunity, working with our patients is an opportunity, listen to the media that is available in other languages and there are many resources. The American Academy of Pediatrics has a very good resources, a small dictionary for medical Spanish, which I think is great, it has the main terms. The School of Medicine for Medical Students, they offer an elective on medical Spanish for first and second years. And then what we offer as a third and four years is also an elective for those students to come and work with us and continue improving their Spanish and practice their Spanish.

So any opportunity you can take to learn a language, the more, the better. I will say, I learned my English by taking many classes by being exposed, but the best was the environment. So actually I learned my English going to a Summer camp. So any immersion program, any opportunity to get exposed to the language, the more, the better.

Dr. Agnihotri: Okay, Dr. Diego, you're truly inspiring and very passionate and what you've built with your team is amazing, what would you like to see that... We're celebrating the 20 years, what would you like to see this program become in the next 20?

Dr. Chaves-Gnecco: So, you know, when we started the program, I said, one of our goals is to address disparities in healthcare. So ideally, we wanna address disparities for all children, not only for Latino children, but many minorities in our country, many African American families who are suffering from disparities. We have actually White kids who because they come from underserved areas, they don't have all the resources. So if we can address those barriers, that would be great if we can debunkle those disparities, that will be the best.

My dream and my goal as a pediatrician is to see that all those kids that I take care, not only they grow up healthy and that I address his and their current acute needs, but also that they grow up to become adults who contribute to the community. So every time I see one of my former patients coming to the clinic, I said, I want you to be my pediatrician, or they share with me that they just graduated from high school. Many of them first generation graduated from high school or graduating from college that's a way to celebrate.

As a 20 year benchmark, what a lovely present would be to know that Harrisburg has changed the laws and we too have Universal health insurance in Pennsylvania. I don't know if that's realistic but we can only dream and also to get the support of the hospital. I really appreciate you guys having me here and all the people who are listening to this, because we need to make sure that we treat those who are invisible to our eyes. So in this case it's the Latino community, but I know there are many other communities who are not receiving the care that they need and the support that they need.

It's great to have one of the top hospitals in the country. We need to make sure that our hospital is available for all who need it, all who lives in Pittsburgh and in Southwestern, Pennsylvania.

Dr. Williams: Yeah, we are so lucky here in Pittsburgh that we have a lot of these opportunities and we have a hospital that's filled with great specialists here. You had mentioned that not only are the population of Latinos here in Pittsburgh, where there's... That in Southwest from Pennsylvania is actually a larger number than even I realized. Are there other clinics that Salud Para Niños interfaces with, in other areas of Southwestern, Pennsylvania or is there plans for expansion for your clinic in this areas?

Dr. Chaves-Gnecco: Yes, so we continue growing and the idea is to continue providing as much as we need. I mentioned the opportunity that they are to expand our service, to serve our specialty clinics. When we start, we were the first bilingual bicultural clinic in Southwestern, Pennsylvania. Right now, there are many other places that care is being provided through our fellow qualified centers and that's great. There are many partnerships that are being built and that's great and as I said before, it's beyond Southwestern, Pennsylvania. We also are looking... I know UPMC has a lot of interest, and they're working very hard in the entire region to meet Pennsylvania to Harrisburg and even outside of the state places like Western Maryland.

So this is something that we have to look in the broader spectrum of the plan, because UPMC is gonna be providing for Latinos in many areas, and while here in Pittsburgh, sometimes we are invisible, in other places, the relevance of the community is much more important like in Harrisburg, in Philadelphia. So we need to prepare ourselves and work in that regard.

Dr. Williams: If you would have one takeaway, I feel like you've hit a lot of really important points throughout this, but I always like to kind of end and wrap up with one big takeaway that our listeners can get from hearing all about your amazing work with the clinic.

Dr. Chaves-Gnecco: So I choose to be a pediatrician perhaps for one or two reasons. The first one is because I realize that in one small encounter of 20 minutes, 30 minutes on a Well-Child care visit, you can make a huge difference to a family or to a child. You can smile to a child, you can model to those families the importance of early literacy. You can encourage those moms who are sometimes hesitant because it's their first child and they don't know how they're doing. So as a pediatrician, we're privileged that we can make a huge impact with little that we do in the children's life and in the families that we treat. So I encourage the next generation to think about this.

The other reason that I choose to be a pediatrician is because of the advocacy that we do. So I have being mentioning throughout this presentation, the importance that we become the voice for those who cannot speak for theirselves.

So we pediatrician, we do it all the time. I mentioned already that children don't vote that sometimes they don't cannot speak or advocate for theirselves, we need to be their voice, but we also need to be the voice for those who cannot speak for themselves, for other reasons.

So there are many minority communities, people who are immigrants, Latino families, African American families, White families, who come from under areas that they don't have the access and the privilege that many of our families who live in the city have so we need to be those advocates. We need to make a difference in those families and we can do it in small amounts, just in 20 minutes, 30 minute visit or Well-Child care visit doing an encouragement to those families, modeling early reading, doing some injury prevention and then at the local and at the regional, at the national level, we also have a role and a voice on that.

Dr. Agnihotri: Great, doctor Diego, are there any websites or social media or anything you'd like to share for the audience

Dr. Chaves-Gnecco: Yes

Dr. Agnihotri: So they can get more information?

Dr. Chaves-Gnecco: Thank you, so we have our webpage, Children’s Hospital of Pittsburgh, www.chp.edu/spanishclinic. We also are in the Department of Pediatrics at the University of Pittsburgh, Department of Pediatric Salud Para Niños. We also have a Facebook page, Salud Para Niños and I have a personal Twitter account that is more for scientific purposes and sometimes publications and things that with that but all the information for the community is in our social media and in the website.

Dr. Williams: Well, thank you so much for being here, thank you for celebrating this important anniversary with us and sharing great information with us. We truly appreciate you coming in today.

Dr. Agnihotri: Yes, thank you so much

Dr. Chaves-Gnecco: Thank you so much, for having thank you for having me, it's a true honor and I feel privileged and I feel honored to be part of Children’s Hospital of Pittsburgh over the last 20 years, it's a big celebration. I am very happy and I'm very grateful to be able to celebrate with you guys so thank you so much.

Dr. Williams: Thank you all for listening and have a great day. This is "That's Pediatrics."

Voiceover: You can find other episodes of "That's Pediatrics" on Apple Podcasts, Google Podcasts, Spotify, and YouTube. For more information about this podcast or our guests, please visit chp.edu/thatspediatrics. If you've enjoyed this episode, please be sure to rate, review and subscribe to keep up with our new content. You can also email us at podcast.upmc@gmail.com with any feedback or ideas for topics you'd like our experts to cover on future episodes. Thank you again for listening to "That's Pediatrics." Tune in next time.

Transcript (Spanish)

Narración: Este podcast es solo para fines informativos y educativos. No es atención ni consejo médico. Los médicos deben confiar en sus propios juicios médicos al asesorar a sus pacientes. Los pacientes que necesiten atención médica deben consultar a su proveedor de atención personal. Bienvenido a "Eso es Pediatría", donde nos reunimos con médicos, científicos y expertos para discutir sobre los últimos descubrimientos e innovaciones en la salud pediátrica.

Dra. Alli Williams: Hola, soy Alli Williams. Soy uno de los hospitalistas pediátricos aquí en UPMC Children’s Hospital de Pittsburgh.

Dr. Sameer Agnithotri: Hola, soy Sameer Agnihotri. Soy investigador en el Children’s Hospital.

Dra. Williams: Y hoy nos acompaña el Dr. Diego Chaves-Gnecco, quien es el director y fundador de Salud Para Niños. Discúlpenme, siempre lo digo mal por alguna razón, pero muchas gracias por estar aquí.

Dr. Diego Chaves-Gnecco: Muchas gracias por invitarme.

Dra. Williams: ¿Escuchamos que se acerca una celebración emocionante para su clínica?

Dr. Chaves-Gnecco: Sí, celebramos nuestro punto de referencia este año. Es el vigésimo aniversario desde la creación de Salud Para Niños. 20 años. 20 años desde que creamos Salud para los Niños. Salud Para Niños en realidad es un acrónimo, Salud significa: estudiantes, residentes, profesores y latinos unidos contra las disparidades de la salud. Entonces, uno de nuestros principales objetivos es abordar las disparidades de salud. Entonces, Salud Para Niños, 20 años en el UPMC Children’s Hospital de Pittsburgh.

Dr. Agnihotri: Eso es fantástico. ¿Puedes contarnos un poco más sobre la historia, el viaje y el desarrollo de este programa increíble?

Dr. Chaves-Gnecco: Si, entonces soy de Colombia, y vine a Pittsburgh, lo creas o no, hace 24 años, solo por un año. Yo era pediatra en Colombia y llegué por una beca y las oportunidades comenzaron a aparecer. Me ofrecieron quedarme por mi MPH. Me ofrecieron terminar una investigación que estaba haciendo en la beca y después de que surgieron esas decisiones, el siguiente paso lógico era hacer mi residencia nuevamente en pediatría. Así que solicité el puesto. Tuve la suerte de coincidir en uno de los mejores hospitales del país, Children’s Hospital de Pittsburgh. Y una vez que coincidí, el programa de residencia tiene que actualizar, un programa que se llama CORE, Educación de Residencia Orientada a la Comunidad y este programa se enfoca en la capacitación de nuestras futuras generaciones de pediatras en proveer atención para las poblaciones minoritarias y desatendidas. Entonces el director del programa de residencia, en ese momento era la Dra. Dena Hofkosh. Se acercó a todos los solicitantes, a todos los residentes que habían sido aceptados para el programa de residencia y estaban interesados en CORE, y de hecho nos dijo: "Sabes, tenemos buenas noticias. Hay cuatro de ustedes que están interesados, pero solo tenemos dos lugares para rotaciones clínicas. Así que podemos ser creativos o simplemente elegir a dos de ustedes". Y los cuatro decimos: "Bueno, seamos creativos". Así que el Dra. Hofkosh, que ha sido increíble durante los últimos 20 años, mentor de apoyo, en realidad vino a mí y me ofreció hacer mi clínica de continuidad en lo que es llamado Child Advocacy Center. Entonces fue para los niños de crianza temporal. Y dije, me encantaría trabajar para niños que están en hogares de guarda. Creo que hay mucho que podemos hacer al respecto, pero nos pides que seamos creativos. Y como parte de ser creativo, para entonces ya llevaba cuatro años en Pittsburgh, y me había dado cuenta de que la comunidad latina era una comunidad invisible. Así que incluso hasta el día de hoy, esta es una de las cosas que todavía me rompe el corazón. 20 años después, sales a la calle y preguntas: "¿Hay latinos en Pittsburgh?" Y escuchas: "No hay latinos en Pittsburgh". Y la verdad es que hay. Eran 45,000 latinos en el suroeste de Pensilvania, en el Área de los Siete Condados, y como comunidad, necesitamos servicios. Así que atrás en 2002, Le propuse a un programa de residencia, y le propuse al hospital crear Salud Para Niños. La idea inicial del programa era tener mi clínica de continuidad como clínica, no exclusiva sino como una clínica que pudiera atender a pacientes latinos. Así que empezamos lentamente, era uno, dos, tres pacientes aquí y allá semanalmente, era el martes por la tarde, pero después del primer año que funcionó como un proyecto piloto, estaba claro que la necesidad estaba ahí. Así que el programa creció y se expandió rápidamente. Entonces comenzamos a ir a la clínica de Birmingham donde ofrecemos ahora con Care Mobile, clínica gratuita para pacientes sin seguro y durante los últimos 20 años, el programa ha seguido creciendo. Así que ahora tenemos tres clínicas semanales en Oakland para niños que tienen seguro, vemos pacientes los martes por la tarde, jueves por la mañana y viernes por la mañana. Y luego, casualmente, justo antes de que ocurriera la pandemia, ampliamos nuestras clínicas gratuitas porque la necesidad era muy grande. Y pudimos demostrar a través de otro proyecto piloto que necesitábamos tener más clínicas para pacientes sin seguro. Así que ahora ofrecemos una clínica semanal los martes por la mañana para pacientes sin seguro. Llevamos el Care Mobile del Children’s Hospital de Pittsburgh a Beechview, nos asociamos con una ONG local, Casa San Jose y estamos viendo a muchos niños que no tienen seguro médico. A pesar de la pandemia, 2020 fue un año récord donde vimos, y probablemente con la mayor cantidad de visitas de pacientes asegurados, 2021 ya superó a 2020 y en 2022, vamos en camino de superar el número de pacientes que vimos en 2021, por lo que ha sido un programa muy exitoso. Estoy muy contento de compartir esto con todos y tratamos de centrarnos en una atención integral. Así que es más que atender a los niños enfermos. Por supuesto, es brindar visitas de cuidado a los niños, pero está marcando una diferencia en la comunidad. Así que ponga mucho énfasis en la prevención de lesiones y en muchas de las cosas que hacemos como pediatras, abogar por aquellos que no pueden hablar por sí mismos.

Dr. Agnihotri: De acuerdo.

Dra. Williams: Es un crecimiento enorme de la población de pacientes que estás viendo también. ¿Todavía hay residentes involucrados o qué tipo de proveedores tienes?

Dr. Chaves-Gnecco: Si, bueno, ya sabes, nuestro programa ha sido apoyado a lo largo de los años con oportunidades de voluntariado y estamos muy agradecidos con todos los voluntarios por eso, durante los últimos 20 años que nos ayudan en muchos niveles. Hemos tenido estudiantes de secundaria. Hemos tenido estudiantes universitarios y tenemos médicos en muchos niveles, así como de pasantías, residencias, becarios y luego profesores, pero con la expansión de la clínica para pacientes sin seguro, lo único que ofrecemos en asociación con el programa de residencia es una clínica de continuidad para los residentes que estén interesados en hacer su clínica de continuidad con nosotros. Así que ahora tenemos tres residentes, y luego los comentarios que hemos recibido de ellos es que están muy satisfechos y felices con la experiencia y vienen con nosotros los martes por la mañana, cada martes es un residente diferente, pero tenemos tres residentes constantes que lo han hecho hasta ahora y los comentarios que hemos recibido de ellos son asombrosos y me complace compartir que uno de los tres residentes fue seleccionado como residente principal para nuestro programa y una de las cosas que dijo en la entrevista, espero no estar rompiendo ninguna regla al compartir esto con todos, pero una de las cosas que dijo en la entrevista es que estaba muy feliz con su clínica de continuidad con nosotros, que ella quería seguir con este programa y quería asegurarse de que estuviera disponible para todas las futuras generaciones de residentes. Y me complace eso porque tenemos muchas misiones, tenemos la misión de hacer una diferencia en la comunidad, para brindar salud a nuestros pacientes, pero también una de las misiones es formar a la próxima generación que brindará a los niños latinos, no solo en Pittsburgh, sino en todo el país y en todo el mundo.

Dra. Williams: ¿Tienes que ser bilingüe como proveedor para ayudar a atender la clínica?

Dr. Chaves-Gnecco: Preferimos que la gente hable otro idioma y que lo hable con fluidez, sin embargo, te diré, viene una de nuestras residentes y está tratando aumentar sus habilidades y usa el servicio de interpretación y eso está completamente bien y luego, la otra cosa es que estamos viendo pacientes que vienen de muchos países. Entonces, obviamente, el español es el idioma principal que usamos. Pero, por ejemplo, tenemos muchas familias que vienen de Brasil. Entonces, yo no hablo portugués, yo bromeo que hablo portuñol, pero, obviamente, tenemos que brindar la mejor atención. Por eso utilizamos los sistemas de interpretación siempre que sea necesario. Y la verdad es que mientras nuestro programa estuvo enfocado en la comunidad latina durante los últimos 20 años, hemos visto a tantas familias que vienen de todo el mundo, que no tienen seguro médico en el área de Pittsburgh. Hemos visto familias de Dinamarca, de Corea del Sur, de Japón, de Indonesia, que no sé cómo se enteran de nosotros, pero escuchan que brindamos excelente atención, atención gratuita y vienen cuando lo necesitan y nos complace hacerlo por ellos.

Dr. Agnihotri: Correcto, entonces para profundizar en eso, Dr. Diego, ¿cómo podemos ayudar o cómo pueden sus oyentes hoy a aumentar la conciencia? ¿Y encuentra problemas en términos de recursos o financiación, cosas así están ahí? Es un poco...

Dr. Chaves-Gnecco: Si, realmente aprecio esa pregunta. Así que lo primero es que quiero que todos sepan que hay latinos aquí en Pittsburgh. No podemos hacer nada por alguien que no sabemos que existen y como mencioné antes, nosotros como pediatras, siempre hemos sido conocidos por ser la voz de aquellos que no pueden hablar. Entonces, como pediatras, hablamos por los niños, ellos no pueden hablar solos, no votan, no siempre tienen un asiento en la mesa. Y lo mismo pasó con la comunidad latina, muchos de los miembros latinos de la comunidad no hablan inglés, por lo tanto, no tienen voz. No pueden votar, así que queremos ser una voz para ellos. Queremos estar aquí, queremos saber que existimos aquí y que tenemos nuestra representación. Así que como mencioné antes, hay 45,000 latinos en el suroeste de Pensilvania, 15,000 de ellos son niños menores de 18 años. Así que ese es el primer paso. Las cosas que podemos hacer en términos de promoción y esto no es específicamente de los latinos, pero en Pensilvania, hay 24,000 niños que no tienen seguro médico, y no calificarán para ninguna de las opciones de seguro. No calificarán para Medicaid. No califican para CHIP. Hay una organización que se llama Los Niños Primero, y están defendiendo en Harrisburg y UPMC en realidad, es un patrocinador de esto para asegurarse de que se cambien las leyes. Para que todos los niños tengan atención médica en Pensilvania realmente tenemos atención médica universal en Pensilvania. En este momento, como mencioné antes, hay 24,000 niños que nunca tendrán su seguro de salud en Pensilvania y estos no son solo latinos. Así que eso es lo primero. ¿Podemos abogar ante las autoridades de Harrisburg para que hagan ese cambio en la legislación? Y déjame decirte, esto no es nada nuevo o tan diferente de lo que hacen otros estados, estados como Illinois, Nueva York, California, Massachusetts, realmente tienen atención médica universal y tienen atención médica universal para todos sus hijos en esos estados y, de hecho, triste porque tenemos niños que vienen, por ejemplo, de Massachusetts, que habían estado recibiendo una atención increíble de los hospitales infantiles locales y vienen aquí y, desafortunadamente, la atención que tienen es muy limitada. Acabo de tener un paciente con un implante coclear que recibió el implante coclear en Massachusetts. Allí no tenían ninguna alternativa de seguro médico, el proveedor del hospital para ellos aquí, lamentablemente, ni siquiera podemos hacer los controles de esos implantes cocleares. Yo también tuve una niña de Massachusetts con una enfermedad cardíaca congénita. Ellos tuvieron la cirugía en Boston. Compraron todo a través de sus programas de seguros, aquí lo que podemos hacer por esos niños es muy limitado. La atención gratuita que brindamos con las vacunas del día de la visita de bienestar infantil, pero tenemos limitaciones a la hora de ver a los especialistas entonces trabajamos con muchos aquí en Children’s Hospital de Pittsburgh para ver cómo podemos brindar una atención especializada para los niños. He estado en contacto con cardiología pediátrica automóvil, con la endocrinología pediátrica, con la oftalmología pediátrica y tengo que decir que me han apoyado mucho, pero esperamos poder hacer crecer esto y proporcionar esto y de nuevo, la solución será un seguro de salud Universal de verdad para nuestros hijos en Pensilvania, no solo en Pittsburgh, en Pensilvania. Nuestro problema desde el principio durante los últimos 20 años. ha sido un problema que se ha manejado sin un presupuesto específico. Así que corremos de forma voluntaria. Así que el trabajo de los voluntarios, el trabajo de los vecinos es muy importante para nosotros, pero también necesitamos algún otro apoyo. En este momento, solo tenemos, por ejemplo, una persona que está ayudando a contestar nuestra línea en español. Por cierto, nuestra línea española fue la primera línea en Pittsburgh en responder para dar una opción para otros idiomas. Entonces, cuando la gente llama al centro de atención primaria, el número 412-692-6000, hay una opción en español, opción ocho y fuimos los primeros en tener eso. El hospital ahora está haciendo un trabajo increíble que cuando llama al número principal del hospital, tienes diferentes opciones en el menú para elegir un idioma diferente si no hablas inglés y eso es genial y deberíamos replicar eso en muchas otras clínicas, en todas las clínicas pediátricas comunitarias infantiles de nuestra clínica, en el centro de atención primaria, pero necesitamos más personal bilingüe. Necesitamos personal que hable otro idioma. Si no tenemos el resto del personal, dependemos de los sistemas de traducción, lo cual está bien, pero idealmente queremos tener un personal que sea bilingüe. Así que ahora mismo voy a hacer una promesa aquí y voy a hacer un anuncio, espero que no me cobren, pero estamos contratando. Buscamos representantes de pacientes que nos ayuden a contestar los teléfonos. No tienen que ser bilingües, pero si son bilingües, es un beneficio y también estamos tratando de contratar personal de enfermería, asistentes médicos y enfermeras que nos puedan ayudar con el cuidado de nuestros pacientes.

Dra. Williams: Me he dado cuenta como hospitalista aquí, que hay una gran diferencia cuando hablas el idioma que cuando usas el sistema de interpretación y por eso entiendo la importancia de tener esa cara y ese aspecto bilingüe de tu clínica. Como alguien que estudió en Miami, hablo poquito español. Así que mi español no es tan bueno como me gustaría que fuera. ¿Tienes alguna recomendación para los proveedores que deseen aumentar su diccionario de español médico para que puedan ayudar potencialmente con esta clínica en el futuro?

Dr. Chaves-Gnecco: Gracias, Alli, por esa pregunta, en realidad, tu español es encantador. Creo que tenemos que animar que cuanto más lenguaje hablemos mejor, en este país, el idioma principal es el inglés y todos tenemos que hablar inglés, pero bromeo, esto es tan bueno como parece después de 50 años. Así que no es fácil, no es de la noche a la mañana y debemos asegurarnos de que nuestras familias que no hablan inglés aprendan a hablar inglés, pero nosotros, como país y como estadounidenses, tenemos que estar buscando en hablar otros idiomas. El mundo es bilingüe, trilingüe, multilingüe. Entonces, si la gente quiere aprender otro idioma, los animo a que lo hagan. Me encantaría hablar más de dos idiomas, porque hablo inglés y español, pero si puedo hablar portugués, o si puedo hablar francés, sería ideal para mí. En términos de español, cuanta más exposición obtienes, mejor, por lo que ser voluntario en nuestra clínica es una oportunidad, trabajar con nuestros pacientes es una oportunidad, escucha los medios que hay disponibles en otros idiomas y hay muchos recursos. La Academia Americana de Pediatría tiene muy buenos recursos, un pequeño diccionario de español médico, que me parece genial, tiene los términos principales, la Escuela de Medicina para Estudiantes de Medicina, ofrecen una electiva de español médico para primer y segundo año y luego lo que ofrecemos como tercero y cuarto año es también una electiva para aquellos estudiantes que vienen a trabajar con nosotros y continúen mejorando su español y practicando su español. Así que cualquier oportunidad que puedas aprovechar para aprender un idioma, cuanto más, mejor. Diré que aprendí mi inglés tomando muchas clases al exponerme, pero lo mejor fue el ambiente. Así que en realidad aprendí inglés yendo a un campamento de verano. Así que cualquier programa de inmersión, cualquier oportunidad de exponerse al idioma, cuanto más, mejor.

Dr. Agnihotri: Está bien, Dr. Diego, usted es realmente inspirador y muy apasionado y lo que ha construido con su equipo es increíble, ¿qué te gustaría ver... Celebramos los 20 años, ¿En qué te gustaría que se convirtiera este programa en los próximos 20?

Dr. Chaves-Gnecco: Así que cuando empezamos el programa, dije, uno de nuestros objetivos es abordar estos cuidados de salud partidistas idealmente, queremos abordar estas fiestas para todos los niños, no solo para los niños latinos, pero muchas minorías en nuestro país, muchas familias afroamericanas que están sufriendo disparidades, en realidad tenemos niños blancos que, debido a que provienen del área de servicio, no tienen todos los recursos. Entonces, si podemos abordar esas barreras, sería genial si pudiéramos desacreditar esas disparidades, eso sería lo mejor. Mi sueño y mi meta como pediatra es ver que todos esos niños que cuido no solo crecen sanos y que atiendo sus necesidades agudas actuales, pero también que crecen hasta convertirse en adultos que contribuyan a la comunidad. Así que cada vez que veo a uno de mis antiguos pacientes venir a la clínica, dije, quiero que seas mi pediatra, o me comparten que se acaban de graduar de la preparatoria. Muchos de ellos de primera generación se graduaron de la preparatoria o se graduaron de la universidad, esa es una forma de celebrar. Como punto de referencia de 20 años, qué hermoso regalo sería saber que Harrisburg ha cambiado las leyes y que nosotros también tenemos seguro médico Universal en Pensilvania. No sé si eso es realista, pero solo podemos soñar y también conseguir el apoyo del hospital. Realmente aprecio que me tengan aquí y a todas las personas que están escuchando esto, porque tenemos que asegurarnos de que tratamos a aquellos que son invisibles a nuestros ojos. Así que en este caso es la comunidad latina, pero sé que hay muchas otras comunidades que no están recibiendo la atención que necesitan y el apoyo que necesitan. Es genial tener uno de los mejores hospitales del país. Necesitamos asegurarnos de que nuestro hospital esté disponible para todo el que lo necesite, todos los que viven en Pittsburgh y en el suroeste de Pensilvania.

Dra. Williams: Sí, somos muy afortunados aquí en Pittsburgh que tenemos muchas de estas oportunidades y tenemos un hospital que está lleno de grandes especialistas aquí. Mencionaste que no solo la población latina aquí en Pittsburgh, donde hay... Que en el suroeste de Pensilvania es en realidad un número mayor de lo que me di cuenta. ¿Hay otras clínicas con las que Salud Para Niños interactúa, en otras áreas del suroeste de Pensilvania o hay planes de expansión para su clínica en estas áreas?

Dr. Chaves-Gnecco: Si. Seguimos creciendo y la idea es seguir brindando todo lo que necesitamos. Mencioné la oportunidad que tienen de expandir nuestro servicio, para atender nuestras clínicas de especialidades. Cuando comenzamos, éramos la primera clínica bicultural bilingüe en el suroeste de Pensilvania. En este momento, hay muchos otros lugares donde se brinda atención a través de nuestros compañeros centros calificados y eso es excelente. Hay muchas asociaciones que se están construyendo y eso es genial y, como dije antes, está más allá del suroeste de Pensilvania. También estamos buscando... Sé que UPMC tiene mucho interés, y están trabajando muy duro en toda la región para unir Pensilvania con Harrisburg e incluso fuera de los lugares estatales como Western, Maryland. Así que esto es algo que tenemos que mirar en el espectro más amplio del plan, porque UPMC va a ayudar a los latinos en muchas áreas, y mientras esté aquí en Pittsburgh, a veces somos invisibles en otros lugares, la relevancia de la comunidad es mucho más importante como en Harrisburg, en Filadelfia. Así que tenemos que prepararnos y trabajar en ese sentido.

Dra. Williams: Si pudieras elegir una cosa, siento que has tocado muchos puntos realmente importantes a lo largo de esto, pero siempre me gusta terminar y terminar con una gran conclusión que nuestros oyentes pueden obtener de escuchar todo sobre tu increíble trabajo con la clínica.

Dr. Chaves-Gnecco: Así que elijo ser pediatra quizás por una o dos razones. La primera es porque me doy cuenta de que, en un pequeño encuentro de 20 minutos, 30 minutos en una visita de bienestar infantil, puedes marcar una gran diferencia para una familia o un niño. Le puedes sonreír a un niño, puedes modelar para esas familias la importancia de la alfabetización temprana. Puedes animar a aquellas mamás que a veces dudan porque es su primer hijo y no saben cómo les va como pediatras, somos privilegiados de poder tener un gran impacto con poco de lo que hacemos en la vida de los niños y en las familias que tratamos. Así que animo a la próxima generación a pensar en esto. La otra razón por la que elegí ser pediatra es por la defensa que hacemos. Así que he sido mencionado a lo largo de esta presentación, la importancia de que nos convirtamos en la voz de aquellos que no pueden hablar por sí mismos. Así que nosotros, pediatras, lo hacemos todo el tiempo. Ya mencioné que los niños no votan que a veces no pueden hablar o abogar por sí mismos, debemos ser su voz, pero también tenemos que ser la voz de los que no pueden hablar por sí mismos, por otras razones. Así que hay muchas comunidades minoritarias, personas que son inmigrantes, familias latinas, familias afroamericanas, familias blancas, que vienen de áreas a las que no tienen acceso y el privilegio que tienen muchas de nuestras familias que viven en la ciudad, por lo que debemos ser esos defensores. Necesitamos hacer una diferencia en esas familias y podemos hacerlo en pequeñas cantidades, solo en 20 minutos, una visita de 30 minutos o visita de bienestar infantil para alentar a esas familias, modelando la lectura temprana, haciendo algo de prevención de lesiones y luego a nivel local y regional, en el nivel nacional, también tenemos un papel y una voz al respecto.

Dr. Agnihotri: Genial, doctor Diego, ¿hay sitios web o redes sociales o algo así que te gustaría compartir con la audiencia?

Dr. Chaves-Gnecco: Si.

Dr. Agnihotri: Para que puedan tener más información.

Dr. Chaves-Gnecco: Gracias, entonces tenemos nuestra página web: www.chp.edu/spanishclinic. También estamos en el departamento de pediatría de la universidad de Pittsburgh, el departamento de pediatría Salud Para Niños, también tenemos una página de Facebook, Salud Para Niños y tengo una cuenta personal de Twitter eso es más con fines científicos y a veces publicaciones y cosas de eso, pero toda la información para la comunidad está en nuestras redes sociales y en la página web.

Dra. Williams: Bueno, muchas gracias por estar aquí, gracias por celebrar este aniversario tan importante con nosotros y compartir gran información con nosotros. Realmente apreciamos que hayas venido hoy.

Dr. Agnihotri: Si muchas gracias

Dr. Chaves-Gnecco: Muchas gracias, por invitarme, gracias por invitarme, es un verdadero honor y me siento un privilegiado y honrado de ser parte Children’s Hospital of Pittsburgh en los últimos 20 años, es una gran celebración. Estoy muy feliz y estoy muy agradecido de poder celebrar con ustedes, así que muchas gracias.

Dra. Williams: Gracias a todos por escuchar y que tengan un gran día. Esto es "Eso es Pediatría".

Narración: Puedes encontrar otros episodios de "Eso es Pediatría" en podcasts de Apple, podcasts de Google, Spotify y YouTube. Para obtener más información sobre este podcast o nuestros invitados, por favor visita: chp.edu/thatspediatrics. Si has disfrutado de este episodio, asegúrate de calificar, revisar y suscribirte para mantenerse al día con nuestro nuevo contenido. También puedes mandar un correo a: [Correo electrónico] con cualquier comentario o ideas para los temas que te gustaría que nuestros expertos cubrieran en futuros episodios. Gracias de nuevo por escuchar "Eso es Pediatría" Sintonízanos la próxima vez.


This podcast is for informational and educational purposes only. It is not medical care or advice. Clinicians should rely on their own medical judgements when advising their patients. Patients in need of medical care should consult their personal care provider.